

D3666

བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་བློ་གྲོས་གྲགས་པས་བཅོས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཨཱ་ཡུཪ+Wརྡྷ་ནི་བིདྷིཿ། བོད་སྐད་དུ། ཚེ་འཕེལ་བའི་ཆོ་ག་།རྗེ་བཙུན་མ་འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །སྔོན་དུ་གསུངས་པའི་རིམ་པས་ སྒྲོལ་མ་དཀར་མོ་ཞལ་གཅིག་པ་ཕྱག་གཉིས་པ།སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་དུ་བཞུགས་པར་བསྒོམས་ཏེ། ཐུགས་ཀར་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྟེང་དུ་ས་བོན་གྱི་ཡི་གེ་བལྟའོ། །དེ་ལ་འོད་འཕྲོས་པས་མདུན་གྱི་ནམ་མཁའ་ལ་མགོན་པོ་ཚེ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་སྐུ་མདོག་དཀར་པོ་མཉམ་གཞག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཅན་ཡུམ་དང་ བཅས་པ།ཕྱག་གི་སྟེང་ན་རིན་པོ་ཆེའི་བུམ་པ་ཅན་གྱི་མདུན་དུ་མི་བསྐྱོད་པ་སྔོན་པོ་གཡས་པ་ས་གནོན། གཡོན་རིན་པོ་ཆེའི་བུམ་པ་ཅན་གྱིས་ཡུམ་ལ་འཁྱུད་པ། གཡས་སུ་རིན་འབྱུང་གསེར་བཙོ་མའི་མདོག་ཅན་ཕྱག་གཡས་མཆོག་སྦྱིན། གཡོན་ནི་སྔ་མའི་ཚུལ་དང་མཚུངས་སོ། །རྒྱབ་ཏུ་རྣམ་སྣང་ དམར་པོ།གཡས་བྱང་ཆུབ་མཆོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཅན། གཡོན་དུ་དོན་ཡོད་གྲུབ་པ་ལྗང་གུ་སྐྱབས་སྦྱིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཅན་ཏེ་རིགས་ལྔ་དང་། ཡུམ་ཐམས་ཅད་ནི་རང་སྣང་གི་ཡུམ་མོ། །དེ་དག་ལ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ཚོགས་དཔག་ཏུ་མེད་པས་བསྐོར་བར་དམིགས་ཏེ། སྐྱབས་འགྲོ་ལ་སོགས་པ་ཚུལ་ བཞིན་དུ་བྱའོ།།ཚེ་འཕེལ་བར་གསོལ་བ་གདབ་པ་ནི། ཨོཾ་ན་མོ་བྷ་ག་ཝ་ཏེ་ཨ་མི་ཏཱ་བྷཱ་ཝ་ཏི་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ། སརྦ་བུདྡྷ་བོ་དྷི་ས་ཏྭ་སྱ་ཨ་ཧཾ་ཨཱ་ཡུཪ+Wརྡྷ་ནི། པྲཱ་ཎ་ཝརྡྷ་ནི། ཛཱི་བ་ཝརྡྷ་ནི། ཨ་དྷིཥྛཱ་ན་ཨ་དྷིཥྛི་ཏེ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པ་དང་། སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ལ་སོགས་པ་ཡབ་རྣམས་ཀྱིས་སོ་སོའི་ཡུམ་ལ་བསྐུལ་ ཏེ་ཚེའི་དངོས་གྲུབ་བརྟན་པར་བྱས་ནས།བདག་ཉིད་ལ་དབང་བསྐུར་བའི་སྦྱོར་བ་ལ་ཞུགས་ཏེ་འདུག་པར་བསམ། བདག་ཉིད་ཀྱང་སྤྱི་བོ་ཚངས་པའི་བུ་ག་ཁ་ཕྱེ་སྟེ་སྙིང་གའི་ཆུ་སྐྱེས་ལ་གནས་པའི་འབྱུང་བ་བཞིའི་རྩ་ཁ་ཕྱེ་སྟེ། རྩ་ཐམས་ཅད་སོ་སོར་ཁ་ཕྱེ་བར་བསམ། དེ་ནས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བདག་ལ་འཆི་མེད་ཀྱི་དབང་བསྐུར་ཏེ།ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་ཚངས་པའི་བུ་ག་ནས་བླུགས་པས་རྩ་ཐམས་ཅད་ཁེངས་པ་དང་། ཁྱད་པར་དུ་ཆུ་སྐྱེས་ཀྱི་རྩ་ལྔ་གང་བས་སྲོག་འཛིན་པ་རྣལ་དུ་ཚུད་དེ་འཆི་བ་མེད་པར་བསམ་ཞིང་སྔགས་འདི་ཉེར་གཅིག་བཟླས་སོ།
**由藏族译师洛哲扎巴（བློ་གྲོས་གྲགས་པ）校订并最终确定。**

我来为您翻译这段藏文：
印度语：Āyurvardhani vidhiḥ
藏语：增寿仪轨
顶礼至尊圣度母！
按照前述次第，观想白度母一面二臂，结跏趺坐。于胸前月轮上观想种子字。从中放光，于前方虚空中显现怙主无量寿佛，身色洁白，双手结定印，与佛母相伴。手上持宝瓶。
在其前方是不动佛，身呈蓝色，右手结触地印，左手持宝瓶拥抱佛母。右边是宝生佛，身如纯金色，右手结施愿印，左手姿势如前。后方是毗卢遮那佛，身呈红色，右手结无上菩提印。左边是不空成就佛，身呈绿色，结施护印。这五部佛及其佛母均为自显本尊之佛母。
观想无量菩萨眷属围绕诸佛，如法行持皈依等法。
增寿祈请咒语：
"嗡那摩巴嘎瓦帝阿米达巴瓦帝达塔嘎达 萨儿瓦布达波帝萨特瓦斯雅阿杭阿优儿达尼 扎那瓦儿达尼 基瓦瓦儿达尼 阿帝斯塔那阿帝斯帝得梭哈"
无量光佛等诸佛父各自劝请佛母，稳固寿命成就后，观想为自己灌顶。
观想自身梵穴开启，心间莲花中的四大脉轮打开，所有脉道各自开启。然后诸如来为我灌注不死甘露，从梵穴注入，充满一切脉道，尤其是莲花五脉充盈，使命根归于正位，观想获得不死，诵此咒二十一遍。

 །ོཾ་ཏཱ་ རེ་ཏུཏྟཱ་རེ་ཏུ་རེ་ཨཱ་ཡུཪ+Wརྡྷ་ཀ་དྷ་བྷྱཿསྭཱ་ཧཱ།ཞེས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ལ་འདུས་ཏེ། དེ་དབུ་རྒྱན་གྱི་ཚུལ་དུ་བདག་གི་སྤྱི་བོར་བྱོན་པས་ཚེ་བརྟན་པར་འགྱུར་རོ། །གཞན་རྣམས་གཤེགས་སུ་གསོལ། དེས་སྐྱོ་ནས་ལྡང་བར་འདོད་ན་མི་དམིགས་པས་ཟིན་པའི་དགེ་བ་བསྔོའོ། ། སྔ་མ་ལྟར་ཐུན་བཞི་ལ་སོགས་པ་བསྒོམས་ན་ཟླ་བ་དྲུག་གིས་འཆི་བ་མེད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཏུ་འགྱུར་རོ། །གཞན་ཡང་ཅི་རིགས་པས་ཀྱང་འཕེལ་ལོ། །སྒྲོལ་མ་ཚེ་སྤེལ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་རིག་པ། སློབ་དཔོན་ཙནྡྲ་གོ་མིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།

我来为您翻译这段藏文：
诵咒："嗡达热德达热德热阿优儿达卡达比耶梭哈"
（藏文：ཨོཾ་ཏཱ་རེ་ཏུཏྟཱ་རེ་ཏུ་རེ་ཨཱ་ཡུཪ+Wརྡྷ་ཀ་དྷ་བྷྱཿསྭཱ་ཧཱ）
（梵文天城体：ॐ तारे तुत्तारे तुरे आयुर्वर्धक धभ्यः स्वाहा）
（梵文罗马拼音：Oṃ tāre tuttāre ture āyurvardhaka dhabhyaḥ svāhā）
（汉译：嗡 度母 大度母 速度 增寿 愿赐予 莎诃）
诸如来融入无量光佛中，其后以冠饰形式降临于自身顶轮，由此寿命得以稳固。送其他本尊离去。若感疲倦欲起座，则以无所缘执心回向功德。
如前所述，若于四座等中修持，六月即可获得不死成就。其他也可随缘增益。
《度母增寿明咒》，由阿阇黎月官论师所造圆满。


། །།མ་ཧཱ་པཎྜི་ཏ་རཏྣ་རཀྵི་ཏའི་ཞལ ་སྔ་ནས།

我来为您翻译这段藏文：
大班智达宝护论师亲口所说。
（注：这里"མ་ཧཱ་པཎྜི་ཏ་"是尊称，意为"大班智达"，"རཏྣ་རཀྵི་ཏ"是人名"宝护"，整句是对这位论师的尊称。由于这不是咒语或种子字，所以不需要四种形式对照。）


D3667

ལོ་ཙཱ་བ་ཞང་གྲུབ་པ་དཔལ་བཟང་པོས་བསྒྱུར་བའོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཤྲཱི་མ་ཧཱ་ཏཱ་རཱ་སྟོ་ཏྲ་ན་མ། བོད་སྐད་དུ། དཔལ་ཆེན་མོ་སྒྲོལ་མའི་བསྟོད་པ་ཞེས་བྱ་བ། དཔལ་ཆེན་མོ་སྒྲོལ་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།

这是藏文的中文翻译：
译者堪布章竹巴华桑波译。